Penkių leidimų Lietuvoje sulaukusi, nors ir stipriai sukritikuota, rašytojo Vytauto Petkevičiaus knyga "Durnių laivas" jau išversta į rusų kalbą ir pompastiškai pristatyta Kaliningrade. Jos autorius teigė sužavėtas iki pat scenos jam nutiestu raudonu kilimu ir pilna skaitytojų sale bei po pristatymo surengtu furšetu. Rusams taip patiko V. Petkevičiaus interpretacijos apie mūsų politikus, kad jas šlovino ir specialiai į renginį pakviestas cerkvės choras, ir orkestras. Sklinda gandai, kad "Durnių laivo" pristatyme dalyvavęs Kaliningrado srities gubernatorius raudoną kilimą liepė patiesti prisiminęs jaunystėje skaitytą knygą "Raudonos burės", kurios herojė laukė laivu su raudonomis burėmis atplauksiančio jaunikio. Šiuo atveju tikrai karališkai sutiktas "jaunikis" Vytautas Petkevičius pažadėjo parašyti dar aštresnę ir atviresnę "Durnių laivo" antrąją dalį. Vietoj kraičio rašytojas namo parsigabeno perpus pigiau nei pas mus kainavusių ikrų ir lašišos, bei keturis kartus pigesnius žieminius batus. Dabar V. Petkevičiaus knyga verčiama į anglų kalbą. Įdomu, ar Londone ponas Vytautas bus sutiktas kaip koks lordas, ar į pristatymą vyks nelegaliai?
REKLAMA
Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
REKOMENDUOJAME
TOLIAU SKAITYKITE
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą