Mažai kas žino, kad juostą pagal legendinį Iljos Ilfo ir Jevgenijaus Petrovo romaną „Dvylika kėdžių“ turėjo režisuoti gruzinų režisierius Georgijus Danelija, bet jis „perdegė“ ir filmavimus atidavė Leonidui Gaidajui, kuris ilgus metus svajojo apie šią ekranizaciją.
Nors romanas parašytas 1928 metais, necenzūruotas vertimas lietuviškai pasirodė vos prieš kelerius metus. Knyga nuo pat pirmojo leidimo buvo negailestingai darkoma ir trumpinama. Groteskiškos kritikos ir humoro braukymas buvo neišvengiamas: sovietų valdžiai itin nepatiko šmaikštūs, utopinės santvarkos ydas kandžiai pašiepiantys satyrikai.
Juokas pro ašaras „12 kėdžių“ istoriją lydėjo ir filmavimo aikštelėje – Kisos Vorobjaninovo vaidmenį kūręs Sergejus Filipovas sirgo smegenų vėžiu ir kentė didelius skausmus. Aktorius mirė praėjus keleriems metams po premjeros.
Ostapo vaidmeniui bandėsi daugiau nei 20 aktorių, bet vaidmuo atiteko gruzinui provincijos aktoriui Arčilui Gomiašvili. Tačiau Arčilas neįgarsino savo personažo. Pagal vieną versiją, nes sirgo, pagal antrąją – L. Gaidajus nenorėjo, kad Ostapas kalbėtų su gruzinišku akcentu.
Lietuviai įprato „12 kėdžių“ žiūrėti su lietuvišku dubliažu. Aštuntojo dešimtmečio pradžioje parengtas meistriškas filmo vertimas į lietuvių kalbą tapo kultiniu, o jo frazės – sparnuotais posakiais ir gyvos iki šiol. Filmą dubliavo žinomi to meto Lietuvos aktoriai Balys Bratkauskas, Stasys Petronaitis, Jonas Kavaliauskas, Irena Garasimavičiūtė, Nijolė Starzdūnaitė Jonas Čepaitis.
Jau seniai šis dubliažas nebuvo rodomas, jis yra nacionalinio radijo ir televizijos nuosavybė. LNK įsigijo teisę po ilgos pertraukos „12 kėdžių“ parodyti su legendiniu dubliažu.
Jūsų dėmesiui - geriausios „12 kėdžių“ frazės:
- Rytą pinigai - dieną kėdės, dieną pinigai - vakare kėdės, vakare pinigai - naktį kėdės. - O galima taip: rytą kėdės - dieną pinigai? - Galima. Bet pinigai pirmyn.
„Karšta moteris - poeto svajonė“
„Pinigų aš jums neduosiu, tai lepinimas“
„Minties galiūnas. Rusų demokratijos tėvas. Žmogus artimas imperatoriui , o tokie menki nusikaltėliški polinkiai“
- Tik jūs, mielas drauge iš Paryžiaus, spjaukite į visa tai! - Kaip spjauti? - Seilėmis. Tfu!
„Piliete, arba jūs atsikelsite, arba jis „atsisės“
„Greitai tiktai katės veisiasi“
„Kantrybės! Užsienis mums padės“
„Aha! Konkuruojanti firma!“
„Daugiau cinizmo! Žmonėms tai patinka“
„Biurokratai, lauk!“
„Draugužiai, žiūrėkite, mėgėją muša!“
„Mano paskaitos tema: vaisinga debiuto idėja“
„Beje, bajorų vadove, kam jums pinigai? Ką jūs pirksit, Kisa? Neturite jokios fantazijos“.
„Arčiau kūno, kaip sako Gi de Mopasanas“
„Kolosalu!”
„Gal tau duoti raktą nuo buto, kur pinigai sudėti?“
„Jūs ne cerkvėj, niekas jūsų neapgaus“
„Visos laimingos šeimos panašios viena į kitą. Kiekviena nelaiminga šeima yra nelaiminga savaip“
„Nemokykit manęs gyvent“
„Ko tiktai nepadarysi vardan koncesijos“
„Nieko, mano vištyte, tavo gaidžiukas sveikas“
„Debiutas, broliai, tai kvazi uno fantazija“
„Idėja - tai žmogaus mintis, įkūnyta logiškoje šachmatų formoje“
„Kapitališkai remontuosime įgriuvą, kad visiškai neįgriūtų“