• tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

REKLAMA
Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Prieš porą savaičių su vienos radijo stoties kūrybine grupe išleidęs dainą, atlikėjas DOW (Daniel Okeoghene Williams) ryžosi pasidalinti dar vienu kūriniu „Duok laiką“, kuri parašyta ne tik anglų, bet ir žemaičių bei kitų lietuvių tarmių kalbomis.

4

Prieš porą savaičių su vienos radijo stoties kūrybine grupe išleidęs dainą, atlikėjas DOW (Daniel Okeoghene Williams) ryžosi pasidalinti dar vienu kūriniu „Duok laiką“, kuri parašyta ne tik anglų, bet ir žemaičių bei kitų lietuvių tarmių kalbomis.

REKLAMA

Lietuvoje jau 10 metų gyvenantis Daniel džiaugiasi, kad spėja skirti laiko ir savo kiek netradicinei kūrybai: „Iš pradžių, vos tik išgirdus pirmus akordus, gimė dainos priedainis „Vieną dieną tu mane myli“, o vėliau pamaniau, kad reikia pasižiūrėt į vakarus ir kurti pagal juos. Turiu omenyje Lietuvos vakarus – Žemaitiją“ – juokiasi atlikėjas.

DOW pripažįsta, kad galbūt tai ir nėra teisingas žemaitiškas ar aukštaitiškas tekstas, tačiau svarbiausia yra kūrybiškumas ir idėja: „Aš ir nesistengiu, ir nemanau, kad turiu mokėti idealiai kalbą, nes esu kūrėjas, o ne premjeras. Išgirdęs dainą, mano namo kaimynas pasakė, kad moku geriau žemaitiškai, nei Skvernelis ar kiti politikai angliškai“ – šmaikštauja DOW.

„Daina yra tarsi trumpas filmukas, apie dviejų žmonių santykius, kuriuose pinasi daug šiuolaikinių problemų, egoizmo, saviironijos, laiko ar dėmėsio stokos. Tačiau galiausiai, pora išgyvena krizę ir vyksta į Palangą“ – dainos esmę pasakoja atlikėjas DOW.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
rekomenduojame
  • Šventiniai atradimai su VILVI

TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų