REKLAMA

  • tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Kai kurie šaltojo karo metais Sovietų Sąjungoje taikytos cenzūros pavyzdžiai atrodo keistai juokingi ir netgi kurioziški. Rusijos baritonui Eduardui Khilui 1966 m. parašytos dainos originale skambėjo žodžiai apie tai, kaip kaubojus Džo po ilgos kelionės grįžta į namus pas savo merginą, kuri mezga jam kojines. Tarybinei valdžiai toks tekstas visai nepatiko, tačiau daina visgi buvo įrašyta ir skambėjo taip:

REKLAMA
REKLAMA

Po daugelio metų patalpintą į „YouTube“ portalą dainos vaizdo įrašą pastebėjo amerikiečiai. Jiems itin patiko graži melodija ir nuotaika, kuria E. Khilas ją atlieka ir klipas, o kartu klipas žaibiškai išpopuliarėjo. Tiesa, amerikiečiams likę žodžiai skambėjo kaip „trololo“, todėl jos atlikėjas visame pasaulyje tapo žinomas kaip „Trololo žmogus“.

REKLAMA

Gausybės teigiamų atiliepimų sulaukusiam E. Khilui netgi kilo idėja surengti konkursą, kuriame jo gerbėjai visame pasaulyje galėjo siūlyti žodžius, jų manymu, labiausiai atitinkančius dainos nuotaiką. „Trololo žmogaus“ dainavimo stilius ne kartą buvo mėgdžiojamas ir parodijuojamas. Kaip ir šiame vaizdo klipe „Žiedų valdovo“ trilogijos tema:

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų