REKLAMA

  • tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Už švietimą, kultūrą, daugiakalbystę ir jaunimo reikalus atsakinga Europos Komisijos narė Androulla Vassiliou šiandien įteikė prizus Europos Komisijos organizuojamo jaunųjų vertėjų konkurso „Juvenes Translatores“ nugalėtojams. Dvidešimt septyni moksleiviai – po vieną iš kiekvienos valstybės narės – buvo pakviesti į Briuselį atsiimti apdovanojimo ir diplomo už geriausią vertimą savo šalyje. Tarp nugalėtojų – ir geriausiu Lietuvos jaunuoju vertėju išrinktas Mažeikių Gabijos gimnazijos moksleivis Lukas Šalaševičius.

REKLAMA
REKLAMA

„Norėčiau širdingai pasveikinti kiekvieną nugalėtoją. Būti geriausiu šalyje jaunuoju vertėju jau yra didelis laimėjimas. Kalbų mokėjimas atveria vartus į gyvenimą, todėl esu tikra, kad šie jaunuoliai puikiai pasinaudos savo ypatingu talentu,“ – sakė Komisijos narė A. Vassiliou.

REKLAMA

Ji taip pat padėkojo nugalėtojų mokytojams ir tėvams už jų didžiulį įkvėpimą ir paramą.

Kiekvienas dalyvis pasirinko vieno puslapio tekstą viena iš 23 oficialiųjų ES kalbų ir jį išvertė į vieną iš 22 oficialiųjų ES kalbų.

Nors dauguma pasirinko versti iš anglų kalbos, iš viso buvo 148 kalbų deriniai – tai didžiausias derinių skaičius nuo 2007 m., kai konkursas surengtas pirmąkart. Siekiant pažymėti 2011-uosius – Europos savanoriškos veikos metus, konkurso tema buvo savanoriška veikla. Tai įkvėpė daugelį konkurso dalyvių vėliau prisijungti prie labdaros organizacijų veiklos. Po apdovanojimų ceremonijos nugalėtojai susitiko su originalo tekstus konkursui parengusiais ir vertimus tikrinusiais Europos Komisijos vertėjais.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų