REKLAMA

  • tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS
0
TV3

Sakoma, kad nieko nėra nemokamo, tačiau kartais nepalankiai susiklosčiusios aplinkybės ir keisti sutapimai gali juokingą situaciją paversti ganėtinai nemalonia daugumai jos dalyvių. Diuseldorfe visiems akredituotiems žurnalistams platinama Evelinos Sašenko kompaktinė plokštelė užrašyta lenkiškais rašmenimis, galbūt, būtų įvertinta kaip linksmas kuriozas ir nesusipratimas, tačiau netylant diskusijoms dėl lenkiškų vardų ir pavardžių rašymo, šis įvykis tampa nauju impulsu diskusijoms.

REKLAMA
REKLAMA

Kompaktinę plokštelę pagamino ir išleido E. Sašenko remėjai. Po pergalės nacionalinėje atrankoje dainininkei nepavyko surasti rėmėjų Lietuvoje, tačiau tokia galimybe susidomėjo Varšuvoje įsikūrusi verslo investicijų valdymo bendrovė „Aktio“, su kuria ir buvo pasirašyta rėmimo sutartis.

REKLAMA

Iš pramogų verslo į politiką atėjęs Seimo narys, Tautos prisikėlimo partijos pirmininkas Arūnas Valinskas sako nei kiek neabejojantis, kad dainininkė vadovaujasi vien marketinginiais išskaičiavimais.  „Dainuoja ne tautybė, dainuoja talentai. Kai talento pritrūksta, imama ieškoti kokių nors vadybinių landų. Man visgi šiek tiek keista, kad Lietuvą pasaulinio transliuotojo konkurse atstovaujanti dainininkė ne tik pabrėžia savo tautybę, bet ir atvirai atsiriboja nuo savo pilietybės bei šalies atstovavimo. Niekada nepriekaištauju krepšininkams broliams Lavrinovičiams už tai, kad jie savo tautybę užsirašo lenkų. Jie žaidžia už Lietuvos rinktinę, „Eurovizijoje“ irgi žaidžiama turėtų būti už Lietuvą“, ‒ pabrėžė jis.

REKLAMA
REKLAMA

Pasak A. Valinsko, dainininkė ir jos vadybininkai tiesiog banaliai gudrauja. „Pabrėždama, kad yra tik lenkė, ji taikosi į tai, kad Lenkija už ją balsuos ir paskui prisimins. Dainuos prancūziškai, tad gal ir frankofoniškos šalys pastebės. Ji tiesiog orientuojasi į daug didesnę rinką nei Lietuva, tačiau ignoruodama ir net atstumdama šalį, kurią atstovauja, elgiasi gana keistai“, ‒ sakė politikas.

Pašnekovas sakė nesistebįs dėl lenkų ir lietuvių dizainerių tarpusavio apsižodžiavimo, kai dainininkė pasirinko Lenkijos specialistų apdarus: lietuviai tada komentavo, kad tokius rūbus galima pirkti ir turguje, o lenkai atkirto, jog lietuviai turgaus ir teverti.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA

A. Valinskas sutiko, kad verslo vadybos prasme sprendimas gal ir pasiteisins. „Pažiūrėta taip ‒ verslas ir nieko daugiau. 110 procentų garantuoju, kad taip ir buvo, bet 150 užtikrintu, kad tokia forma šito nedaryčiau, jei dalyvaučiau pats ar prodiusuočiau šį projektą“,‒ sakė jis

Lietuvos delegacijos vadovo, LRT vyriausiojo prodiuserio Audriaus Giržado teigimu tai tikrai nėra marketinginis triukas. „Nematau čia jokių reklaminių ar marketingo triukų. E. Sašenko išleidžia savo kompaktinę plokštelę savo lėšomis, ant jos ji gali užsirašyti savo vardo pavardę bet kokiais rašmenimis. Jei šį „kompaktą“ būtų leidusi televizija, tada būtume kalbėję kitaip“, ‒ tvirtino jis.

REKLAMA

A. Giržadas paneigė nuogąstavimus, kad lenkiški rašmenys bus naudojami ir plačiau. „Oficialiuose „Eurovizijos“ titruose jos vardas, pavardė bus užrašyti lietuviškais rašmenimis. Be jokių iškraipymų, taip kaip yra pase“, ‒ kalbėjo prodiuseris.

Klausiamas apie tai, ar nesukels naujos diskusijų apie lenkiškų rašmenų naudojimą Lietuvoje bangos, jis tvirtino, kad „Eurovizijos“ dainų konkursas turėtų būti atskirtas nuo politikos. „Nedarykite politikos ten, kur jos nėra ir ten kur jos nereikia. Tai juk ne pasas, tik kompaktinės plokštelės viršelis“, ‒ savo komentarą baigė A. Giržadas.

Pirmoji E. Sašenko repeticija

Specialiai iš Diuseldorfo: Lietuvos delegacija atvyko į „Eurovizijos“ konkursą

Delegacija: nėra jokių šansų, kad būsime paskutiniai

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų