Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Ar straipsnio autorė uoliai lankė fizikos pamokas? O Lietuvių kalbos? Spėju, kad diplomas pirktas už pinigus, arba "natūra". Kad straipsnis neklaidintų skaitytojų ir nekeltų panikos, trumpai paaiškinsiu. Angliškas žodis "Radiation" reiškia spinduliuotę plačiąja prasme. Laužas, keptuvė, šiltos rankos skleidžia infraraudonuosius spindulius. Elektromagnetinius spindulius skleidžia mikrobangės, mobilieji telefonai, ypač mobiliųjų siųstuvai.
Eiliniame straipsnyje eilinį kartą vartojamas žodis "radiacija", kuris nieko bendra neturi su telefonais. Į problemą neįsigilinta, nepasivarginta perskaityti daugiau straipsnių, ypač komentarų šia tema. Autorei siūlau ieškotis kito darbo :(
Dar manau, kad žmonės labiau kenkia savo smegenims jas pirtyje ar saulėje perkaitindami, arba vandenyje, ar vėjuje peršaldydami, nei saikingai naudodamiesi mobiliaisiais telefonais.
REKLAMA
REKLAMA

Skaitomiausios naujienos




Į viršų