• tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

REKLAMA
Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Šiemet Tarptautinės Budapešto knygų mugės rengėjai užsienio svečių gretose tarp nemažo būrelio Šiaurės šalių rašytojų, sutiks ir du autorius iš Lietuvos – rašytoją Sigitą Parulskį, kurio romanas Murmanti siena ką tik buvo išleistas vengrų kalba, ir Kultūros barų bei Eurozine žurnalų bendradarbį, profesorių Almantą Samalavičių, kartu su Sigitu Parulskiu dalyvausiantį diskusijose bei susitikimuose su vengrų skaitytojais.

Šiemet Tarptautinės Budapešto knygų mugės rengėjai užsienio svečių gretose tarp nemažo būrelio Šiaurės šalių rašytojų, sutiks ir du autorius iš Lietuvos – rašytoją Sigitą Parulskį, kurio romanas Murmanti siena ką tik buvo išleistas vengrų kalba, ir Kultūros barų bei Eurozine žurnalų bendradarbį, profesorių Almantą Samalavičių, kartu su Sigitu Parulskiu dalyvausiantį diskusijose bei susitikimuose su vengrų skaitytojais.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA

Pirmasis dar spaustuvės dažais kvepiančios Murmančios sienos pristatymas įvyko balandžio 16-osios vakarą vienoje iš Budapešto kavinių, kur nuolat rengiamos „Atviros dirbtuvės“ (Nyitott Muhely). Žymus vengrų baltistas, Vidurio ir Rytų Europos literatūrų specialistas, Budapešto universiteto profesorius Endre Bojtáras, palydimojo straipsnio Murmančios sienos vengriškam leidimui autorius, dirbtuvių dalyviams jau pristatė ne tik patį romaną, bet ir pasidalijo savo žiniomis apie lietuvių literatūrą. Šių lietuvių literatūrai skirtų kūrybinių dirbtuvių iniciatorė – Vengrijos vertėjų asociacija.

REKLAMA

Budapešto universiteto Baltijos studijų fakulteto bibliotekoje (balandžio 19 d. 12 val.) Murmančios sienos vertėja Aranka Laczhazi rengia susitikimą su universiteto studentais ir dėstytojais. S. Parulskis bus pristatytas ne tik kaip prozos meistras ir naujojo romano autorius, bet ir kaip įdomus poetas. Studentai, anksčiau turėję progą susipažinti su A. Samalavičiaus tekstais, kuriuos perspausdino žurnalas Lettre, dabar apie šiuolaikinę lietuvių literatūrą galės gyvai padiskutuoti ir su rašytoju, ir pačiu straipsnių autoriumi.

REKLAMA
REKLAMA

Balandžio 20-ąją nuo pat ryto bus surengti penki Europos rašytojų susitikimai / diskusijos, vienoje jų – „Praeities apmąstymai dabarties akivaizdoje: kolektyvinė atmintis“ (12.30–13.00 val.), – kartu su švedų rašytoja Agneta Pleijel, lenkų rašytoju ir literatūros kritiku Krzyzstofu Varga, rašytoju iš Islandijos Sjónu bei keletu kitų, dalyvaus ir svečiai iš Lietuvos.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA

Balandžio 22-ąją, paskutinę mugės dieną, leidykla „L'Harmattan“ pristatys žurnalo Lettre pavasario numerį (su priedu anglų kalba) ir kelis autorius iš savo leidžiamos knygų serijos „Naujoji pasaulio literatūra“: švedų rašytoją Agnetą Pleijel ir jos romaną Lordas Niekados (Lord Nevermore, 2000), danų prozininkę Trissę Gejl ir jos Patriarchą (Patriarken, 2006) bei Sigitą Parulskį ir jo vengriškai Murmančią sieną (2008). Pokalbyje apie lietuvio autoriaus kūrybą dalyvaus romano vertėja į vengrų kalbą A. Laczhazi, profesoriai E. Bojtaras ir A. Samalavičius.

Sigito Parulskio knyga vengrų kalba (nuotr. Organizatorių)Sigito Parulskio knyga vengrų kalba (nuotr. Organizatorių)

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų