
Privačios klinikos pirmąsias vakcinas nuo Covid-19 suleis jau šią savaitę: kol kas – nemokamos
Ugnė Paulauskaitė,
Publikuota 2021.02.23 16:30
REKLAMA
Karštai su tv3.lt

Top
DIENOS
SAVAITĖS
MĖNESIO
Naujausia
-
06:46 „Auksinių gaublių“ ceremonijoje akys krypo į Cynthia Erivo: pademonstravo drąsų stiliaus derinį
Didžiosios Britanijos ambasadorius po XIX šimtmečio pastebėjo, kad "Turkai dainuos ir šoks, kad ir kada jie gali leisti sau jį". Daug pasikeitė šalyje nuo tada, bet vietiniai gyventojai vis dar mėgsta muziką. Turkų namai yra aiškiai padalyti svečiui ir privatiems rajonams, ir paprašyti kelionės aplink visą namą yra nemandagus. Batų Soles laiko purvinais apriorinis ir įeidami į bet kokį privatų namą taip pat kaip mečetės batus, ir batai turi būti nuimti. Viešose vietose galima eiti batuose. Bet kai kuriose įstaigose, bibliotekose ar privačiose parduotuvėse šlepetės ar batų dangos gali būti pasiūlytos. Perpildytose vietose tokiose kaip mečetės ar viešos organizacijos batai gali būti sulenkti į krepšius ir įvesti. Turkų gestų Turkų gestų turkų kalbos kalbos kalba vartoja sudėtingą ir įvairią kalbą kūno ir gestų, dažnai ganėtinai neakivaizdžių daugumai užsieniečių - tai yra labai svarbi turkų kultūros ypatybė. Pavyzdžiui pirštų nuotrauka rodo kažko pritarimą (geras žaidėjas, aukščiausios kokybės prekės ir taip toliau), tuo metu, kai spragtelėjimas prie liežuvio prieš populiarią nuomonę yra staigus kažko paneigimas (dažnai, antakių kėlimas yra pridedamas prie gesto). Greitai pagrindinis siūbavimas skersai reiškia, kad "aš nesuprantu" tuo metu, kai vienas pakrypimas galvos pusei gali reikšti "taip". Ir kadangi yra daugelis šitų planų, ir kiekviena šalies sritis gali turėti savo savą specifinį komplektą, tiek pernaudojantį gestų, pažįstamų mums, nėra rekomenduoti - čia jie gali turėti visiškai skirtingą reikšmę. Turkų drabužių turkų kalbos drabužiai požiūris į drabužius Turkijos šalyje yra greičiau laisvas ir neša žinomus Islamo tradicijos elementus. Dalykinis kostiumas, švarkas ir kaklaraištis vyrams yra paplitę verslo pasaulyje ir daugeliu atvejų per šventimą, ir valstybinių švenčių Turkai teikia pirmenybę tam nacionalinei suknelei. Bet moterys artėja prie kūrybiškesnės temos - kasdieniame gyvenime, kurį nacionalinis kostiumas vis dar laiko, tai yra padėtys ypač srityse, ir puotos turkų kalbos moterims nori, kad jų spalvingas ir labai patogus vietinei sąlygų suknelei papildytų tai su skirtingomis reikmenimis. Turistai, lankantys Turkiją, neturi paimti ypatingo rūpinimosi suknele - jūs galite dėvėti beveik kažką, kas yra tinkamas vietiniam karštam ir sausam klimatui. Tačiau, lankant vietas garbinimui ir provincialius rajonus geriau išsipuošti kukliai - šortai, trumpi sijonai ir atidarytos suknelės sukels aštrų atmetimą beveik visur už paplūdimio rajonų ribų. Kai lankymas mečečių ir šventyklų moterų turi pasirinkti tokius drabužius, kurie gali apimti jų kojas ir kūną iki galvos ir riešo, jie neturi dėvėti minisijonų ar šnopavimo. Vyrai yra primygtinai siūlyti išvengti trumpo. Moterims leidžia įeiti į teritoriją visų šventyklų tiktai su jų apimtomis galvomis (įėjime, jūs galite išnomuoti skarelę ir ilgą sijoną). Batus, lankydami mečetę turi palikti įėjime. Geriau neiti į mečetę per maldavimą. Per šventą Ramadano mėnesį šalininkai nesimaitina, geria ar rūko nuo saulėtekio į saulėlydį. Vakarinėse parduotuvėse ir restoranuose yra atidaryti iki vėlai, bet geriau susilaikyti nuo rūkymo ir valgymo prieš tuos, kas tęsia pasninkauti. Ramadano galas (Ramadanas Bayram) yra triukšmingas ir spalvingai garsus tris dienas taip visos vietos restoranuose taip pat kaip kelionės bilietuose, ir bilietai įvairiam atlikimui turi būti rezervuoti iš anksto.