Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
Kalbėdamas apie „durnus lietuvius“ turėjote omenyje dabartinį vienos ministerijos vadą? Kiek pamenu, kaip tik jo buvo ypač juokinga reakcija dėl aštrių dantų ir arklienos kumpių
O dėl to, "kaip sureaguotų lietuviška publika", tai nieko negaliu padėti. Protingas žmogus nereaguotų niekaip, o idioto reakcija nėra tiek baisiai svarbi. Pastėbėjau,tiesa, kad tiems lietuviams, kurie yra durni, labai svarbu, ką apie aštrius dantis pasako koks Gibsonas ar apkie arklienos valgymą parašo koks romanų kūrėjas. Bet jiems tai ir svarbu tik todėl, kad yra kretinai.Tokių yra visur. Interneto portalas nėra pagalbinė mokykla, o straipsnis nėra adaptuota mokymo priemonė "įdomiems" moksleiviams. Dovanokite.
Kai norite rašyti straipsnį, tai jį ir rašykite, o ne kaišiokite jums patikusius pagaliukus ar katialiokite šalis tekste. Tame, ką paminėjote, neįžvelgčiau nieko blogo, jei būtų parašyta, kaip aš parašiau. Atkreipkite dėmesį, kad aš net nepapasakojau anekdoto, o paminėjau jį tokį esant, kaip esant ir tam tikras nuotaikas. Jei nebūčiau paminėjęs, toks reiškinys neegzistuotų? Aš ką nors pamelavau? Bet jei jums atrodo baisu pats paminėjimas - jūsų teisė piketuoti su žvakutėmis prieš antisemitizmą po redakcijos ar mano privačiais langais.
Pofig man tas Kubilius.
Stebėjau tavo "diskusiją" su Loidu. O dabar...įsivaizduokime.
...Paklausta dėl to ir to, Lenkijos ministrė pabandė išsisukinėti lietuvišku stiliumi: "(toliau kaip tekste)".
Lenkijos Seimo narys Toks ir Toks, paklaustas dėl to paties reikalo, pasakė irgi labai "lietuviškai": "(toliau kaip tekste)".
Nesvarbu, ką ir kaip jie pasakė.
Svarbu, kad jie ne lietuviai, ir byla niekaip nebuvo susijusi su Lietuva.
Bet kažkodėl visa tai, kas buvo pateikta neigiama prasme, žurnalisto deka įgyjo "lietuvišką" atspalvį.
Dabar įsivaizduokime lietuviškos publikos reakciją.
O dabar skaitykime gerbiamo autoriaus straipsnį iš naujo.
Stebėjau tavo "diskusiją" su Loidu. O dabar...įsivaizduokime.
...Paklausta dėl to ir to, Lenkijos ministrė pabandė išsisukinėti lietuvišku stiliumi: "(toliau kaip tekste)".
Lenkijos Seimo narys Toks ir Toks, paklaustas dėl to paties reikalo, pasakė irgi labai "lietuviškai": "(toliau kaip tekste)".
Nesvarbu, ką ir kaip jie pasakė.
Svarbu, kad jie ne lietuviai, ir byla niekaip nebuvo susijusi su Lietuva.
Bet kažkodėl visa tai, kas buvo pateikta neigiama prasme, žurnalisto deka įgyjo "lietuvišką" atspalvį.
Dabar įsivaizduokime lietuviškos publikos reakciją.
O dabar skaitykime gerbiamo autoriaus straipsnį iš naujo.
Daunas. Aš tai žinau , kad komunizmo nebuvo, buvo tik mėginama jį kurti. Bet visi kiti, išskyrus tave , nežino ir dabar dar tebekovoja su komunizmu.
Daubnui. Kad to komunizmo ir nebuvo. Nežinojai?
Kad kitokių ir nebuvo - dar socdemai. Būk. Nors ir tie, ir tie yra piniguočių tarnautojai. Vyti tik juos visus iš valdžios.
pritariu. Konservai visada ir yra konservai- iš bėdos , kai nėra šviežienos.
Prie konservų visada gyvenome blogiau.
Na tu dar durnesnis už mane, visi žino, kad komunizmo dabar nebėra- jis žlugo.Niekas nieko nesmerkia, bet reikia stengtis suprasti ir numatyti, kas gali išaugti iš tokių "sėklų", ir jas reikia rauti, kol dar nesubrendo, paskui bus vėlu. Kaip kad buvo su fašizmu ir komunizmu.
Konservatorių agonija?