• tv3.lt antras skaitomiausias lietuvos naujienu portalas

REKLAMA
Komentuoti
Nuoroda nukopijuota
DALINTIS

Prieš artėjantį Europos futbolo čempionato pusfinalį tarp Rusijos ir Ispanijos komandų Pirėnų pusiasalio žurnalistai neduoda ramybės ir jau baigia išūžti galvą dviem rusų rinktinės atstovams – treneriui Guusui Hiddinkui ir delegacijos vadovui Viktorui Onopkai. Būtent jie vieninteliai moka ispanų kalbą, tad plunksnos broliai tuo ir naudojasi bei be atvangos juos atakuoja.

REKLAMA
REKLAMA

„Norinčiųjų pakalbėti neįmanoma atsikratyti – per dieną paskambina apie dešimt žmonių. Visi nori paimti interviu ir sužinoti, kur mes slėpėme tokią nuostabią komandą, ir, kaip Rusija įsigudrino pralaimėti Ispanijai 1:4. Jiems atsakau, kad birželio dešimtą dieną įvyko nelaimė. Juk žaidėjai parodė gerą ir įdomų futbolą, bet neišvengė klaidų, todėl tas neigiamas rezultatas objektyviai tikrai neatspindi mūsų rinktinės pajėgumo“ – tikino Viktoras Onopko.

„Mes juk jau ir per draugiškus mačus, tarkim su serbais, atrodėme neblogai. Bet kadangi tai buvo neoficialios rungtynės, niekas mūsų potencialu neskubėjo patikėti. Ar bijo mūsų ispanai? Žurnalistai - tai tikrai. Visi juk matė susitikimus su švedais, olandais. Maloniausia yra tai, kad vyrai žaidžia, mąsto, o ne tiesiog bėgioja su kamuoliu“ – pridūrė net 109 kartus būdamas futbolininku Rusijos rinktinei atstovavęs gynėjas.

REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKLAMA
REKOMENDUOJAME
rekomenduojame
TOLIAU SKAITYKITE
× Pranešti klaidą
SIŲSTI
Į viršų