Rašyti komentarą...
Nuoroda nukopijuota
× Pranešti klaidą
Va pyst ir komentaras.
lietuviu kalba išties sunki ir pvz man gėda, kad as jos nemoku taip, kaip turėčiau. tiesiog, nebegaliu matyt išmokt. kablelių taisyklės man - tamsus miškas.:(
Pyst reiškia visai ką kitą. Tad gal ir gerai, kad tokių lituanistų nedaug...
Įdomu, ar šiame straipsnyje nėra klaidų?
Pyst* kablelio nėra – atseit** jo nereikia